- περίκειμαι
- περίκειμαι mid. dep. (Hom.+; ins, pap, LXX; TestSol 4:13 D; TestAbr A; JosAs ch. 18 cod. A [p. 68, 19 Bat.]; Philo, Mos. 2, 182; Just., Mel.)① to be positioned around some object or area, be around, surround.ⓐ lit., lie or be placed around περίκειται μύλος ὀνικὸς περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ a millstone is hung about his neck Mk 9:42; cp. Lk 17:2.ⓑ fig., of a crowd of people surrounding someone (Herodian 7, 9, 1 τὸ περικείμενον πλῆθος) τοσοῦτον ἔχοντες περικείμενον ἡμῖν νέφος μαρτύρων Hb 12:1 (s. νέφος).② to put someth. around, wear someth., have someth. on περίκειμαί τι (for περιτέθειμαί τι as pass. of περιτίθημί τινί τι put someth. on someone)ⓐ lit. (Hdt. 1, 171, 4; Dionys. Hal. 2, 19; Strabo 15, 3, 15; Plut., Arat. 1034 [17, 6]; Polyaenus 1, 20, 2; Herodian 2, 13, 8 ἐσθῆτας στρατιωτικάς; OGI 56, 66; EpJer 23; TestAbr A 17 p. 99, 14 [Stone p. 46]; Jos., Ant. 14, 173, Vi. 334; Just., D. 1, 2.—B-D-F §159, 4; Rob. 485) δέρμα λευκόν wear a white (goat) skin Hv 5:1; cp. Hs 6, 2, 5. Of fetters (4 Macc 12:2 τὰ δεσμά) τὴν ἄλυσιν ταύτην περίκειμαι I am bearing this chain Ac 28:20.ⓑ fig. (SibOr 5, 228) νέφος be clothed in or surrounded by a cloud 2 Cl 1:6b.—ἀσθένειαν be beset by weakness, perh. with suggestion of various kinds Hb 5:2 (cp. Theocr. 23, 14 ὕβριν ‘clad in insolence’, but the text may be corrupt, s. app.). ἀμαύρωσιν blanketed in darkness 2 Cl 1:6a.③ In τοῦ κλήρου, οὗ περίκειμαι ἐπιτυχεῖν ITr 12:3 the text can hardly be in good order, and it is only w. reservations that the transl. the lot which is incumbent upon me to obtain (Goodsp.) is suggested (s. Hdb. ad loc.; IHeikel, StKr 106, ’35, 317), but s. CStory, VigChrist 33, ’79, 319–23 (οὗ πέρι κεῖμαι [to obtain the lot] for which I am appointed).—M-M. TW.
Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.